收藏本站   
歡迎來(lái)到答案網(wǎng)! 請(qǐng)  登錄  |  注冊(cè) 
   
答案網(wǎng)
  
 
 首頁(yè) | 語(yǔ)文答案 | 數(shù)學(xué)答案 | 英語(yǔ)答案 | 物理答案 | 化學(xué)答案 | 歷史答案 | 政治答案 | 生物答案 | 地理答案 | 課后答案 | 日記大全 | 作文大全 | 句子大全 | 美文閱讀
 欄目類(lèi)別:答案大全

泯然眾人矣這句話的出處及意思是什么

更新時(shí)間:2021/7/1 12:08:00  手機(jī)版

  你們有沒(méi)有遇到這樣的人,在小的時(shí)候,村里個(gè)個(gè)都夸他,是個(gè)數(shù)學(xué)天才,異于常人沒(méi)有的計(jì)算速度和邏輯,但是等他大一些的時(shí)候,他跟年紀(jì)相仿的孩子沒(méi)有什么區(qū)別了,這個(gè)時(shí)候我們就可以用“然眾人矣”來(lái)形容些人。那泯然眾人矣這句話的出處及意思是什么呢?

  泯然眾人矣的意思是:指人原來(lái)才華橫溢,備受關(guān)注,后因才華盡失,不再受關(guān)注,變得和普通人一樣了。

  然眾人矣是出自王安石《臨川先生文集》的《傷仲永》:原文是余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問(wèn)焉,曰“泯然眾人矣!

  翻譯過(guò)來(lái)就是:我早聽(tīng)說(shuō)這件事。明道年間,隨先父回家鄉(xiāng),在舅舅家我見(jiàn)過(guò)他,(這時(shí),仲永已經(jīng))十二三歲了。叫(他)作詩(shī),已經(jīng)不符從前的名聲了。又過(guò)了七年,(我)從揚(yáng)州回來(lái),再次到舅舅家問(wèn)起方仲永的情況,回答說(shuō):“仲永的天資已經(jīng)消失,成為普通的人了!

 熱點(diǎn)推薦:
 相關(guān)推薦
 網(wǎng)友關(guān)注
 熱門(mén)推薦
CopyRight @2019   答案網(wǎng)免費(fèi)下載答案 stephenandchristina.com  崗位職責(zé)  All Rights Reserved