“哼!氣死
我了……”
爸爸一回來(lái)就氣呼呼地大喊,準(zhǔn)確地說(shuō)是人還沒到,
聲音先到了。
爸爸是一名出租車司機(jī)。
原來(lái),爸爸載客過(guò)程中遇到了一個(gè)外國(guó)友人,他“嘰里咕!钡卣f(shuō)了一大串英語(yǔ),爸爸卻一句也沒聽懂。外國(guó)友人只好搖搖頭,伸
手去攔別的出租車。爸爸白白丟了一單生意,感到非常懊惱。
“閨女,你教我些青島景點(diǎn)的英文單詞行不?我要學(xué)英語(yǔ)!”我聽后,毫不猶豫地答應(yīng)了。可是沒過(guò)幾天,我就感到厭煩了——爸爸很笨,教他的單詞不是記不住,就是記錯(cuò)了。例如,“Laoshan Mountain”(嶗
山)這個(gè)詞組吧,“Laoshan”他記得牢牢的,但死活記不住“Mountain”怎么發(fā)音。記不住也就算了,他還不服氣:“這個(gè)不用教,外國(guó)友人說(shuō)嶗山我肯定能聽懂,你教我點(diǎn)有用的!”
“Qingdao Beer Museum”(青島啤酒博物館),我脫口說(shuō)出了一連串單詞。爸爸呢,撓了撓頭,照
貓畫虎復(fù)述了一遍,差點(diǎn)把我笑趴下!爸爸說(shuō)成了“青島比爾貓”!這“比爾貓”是從哪里蹦出來(lái)的呢?我真佩服爸爸的聽力和創(chuàng)造力。
沒辦法,我只好絞盡腦汁,
創(chuàng)新我的教學(xué)
方法。
“你看,例如,‘Zhongshan Park’(中山
公園),公園里有老虎、獅子等讓人
害怕的
動(dòng)物,所以‘park’開頭就是發(fā)‘怕’的音,一害怕,不小心磕著了,所以就是‘怕磕’。”
“早這么教,我不是早就會(huì)了嘛!”爸爸一拍大腿,興奮地站了起來(lái)。我接著編:“像‘beach’(沙灘),就想成你在沙灘上用鼻子吃飯,發(fā)音就是‘beach’!辈坏揭环昼,爸爸就輕輕松松記住了“park”和“beach”兩個(gè)單詞。
我找到了竅
門,教起爸爸來(lái)輕松了許多。我又幫爸爸將常用的單詞在
手機(jī)上錄了音,讓他有空就聽一聽。終于,幾天后,爸爸滿臉笑容的
回家了,他告訴我們,
今天他又遇到了一個(gè)外國(guó)友人,他說(shuō)的英語(yǔ)爸爸大多沒聽懂,只聽出來(lái)了“Landing Stage”,就知道要去棧
橋。爸爸立刻說(shuō):“OK,OK(好的)!”那外國(guó)友人下車后還向爸爸豎起了大拇指,爸爸心里自然是
美滋滋的。
就這樣,在我的幫助下,爸爸會(huì)的單詞越來(lái)越多。
暑假里,他經(jīng)常接送外國(guó)友人,有一次還拿回了美金呢,說(shuō)是外國(guó)友人給他的小費(fèi)。看爸爸情緒高漲,我又給爸爸做了套“青島景點(diǎn)英文詞匯卡”來(lái)幫助他背記,讓他的英語(yǔ)更上一層樓。
經(jīng)過(guò)不斷地練習(xí),爸爸漸漸地能和外國(guó)友人
對(duì)話了。當(dāng)然,全
家人都說(shuō)是我的功勞,我的心里美極了。