問題補充:
單選題
I couldn't have got to the meeting on time - _______ an earlier trainA.if I had not caughtB.unless I had caughtC.if I did not catchD.unless I caught
網(wǎng)友答案:
熱心網(wǎng)友 1樓
B解析if…not和unless有時可以互相替換,但也有不能互相替換的時候。unless用于這樣的句子,即如果A不受阻于B,A將發(fā)生,例如:He will accept the job if the salary is not too low / unless the salary is too low . (如果薪水不太低,他就會接受這一工作/除非薪水太低,否則他會接受這一項工作的。)但是unless不能用于由于未發(fā)生B而發(fā)生A的句子里,如:I will be quite glad if she does not come this evening (她今天晚上要是不來,我才高興呢。)又如:I will be surprised if he does not win the game next week . (如果他贏不了下星期那場比賽,我倒會感到驚奇的。)在以上的兩個句子中不能使用unless,但是unless常用來引導(dǎo)一個談及過去的事后的想法,unless從句跟著主句,通常用破折號而不是逗號將它與主句分開。第7題的句意是:我不可能準時到會了-除非我當時趕上更早一列火車。這個句子的實際是說:我沒有準時到會。我只有趕上更早的一趟火車,才能準時到會。如果用if … not代替上面句中的unless,那么這個句子就變成:I couldn't have got to the meeting on time if I hadn't caught an earlier train . (要不是我趕上了更早的一班火車,我就不可能準時到會。)這句話表達的意思與上句完全相反:我確實準時到會了,因為我趕上了更早的一趟火車。